Изначально я планировала провести свой 45-й день рождения в Сингапуре вместе с мужем Стивом. После удручающего предыдущего дня рождения в городе, Стив предложил отметить эту дату за границей и посетить Сингапур – место, которое давно было в нашем списке желаний. План был таким: мы встречаемся на острове Сентоза за пару дней до моего дня рождения, чтобы насладиться изысканной кухней и напитками этого города-государства.
Я заранее забронировала 90-минутный массаж в Auriga Spa, тщательно выбрала мишленовский ресторан для ужина и отметила несколько коктейль-баров для продолжения праздника. Были запланированы посещения уличных рынков и культурный тур. Мы предвкушали незабываемые дни. Но все изменилось.
Планы изменились, и я отправилась в путешествие в одиночку
Мой рейс в Сингапур был назначен на воскресенье, 25 января. К пятнице перед вылетом я уже бурлила от предвкушения, вещи были собраны, и я считала часы до начала нашей поездки. Затем объявил о себе шторм Ферн, и авиакомпания Qatar Airways отменила мой рейс.
В расстроенных чувствах я позвонила Стиву, который только просыпался в Токио, чтобы сообщить новости: следующий доступный рейс был только во вторник в 23:00 — на два с половиной дня позже запланированного. По новому расписанию я прилетала в Сингапур в 16:00 в день своего рождения, оставляя нам со Стивом менее 24 часов вместе, прежде чем ему нужно было возвращаться в Штаты.
Мы согласились, что нет смысла встречаться в Сингапуре на столь короткий срок, но я была полна решимости не отказываться от поездки, несмотря на масштабные изменения. К тому же, я много путешествовала одна и ценила краткую зону без компромиссов и чувство независимости, которое это давало. Тем не менее, я плакала на нашем диване в Бруклине за несколько минут до прибытия такси, которое должно было отвезти меня в аэропорт.
Внезапно эта большая поездка в одиночку показалась мне пугающей и, возможно, даже немного неправильной. Всё должно было быть иначе, и я почувствовала себя нервозной перед предстоящим путешествием. И всё же я поехала.
После долгого перелета я оказалась 45-летней и прекрасно одинокой на другом конце света
Несмотря на измождение после более чем 30 часов в пути, навигация по сингапурскому аэропорту Чанги оказалась легкой. Я была приятно удивлена, когда после сканирования моего паспорта иммиграционный киоск загорелся гирляндами и сообщением: «С Днем Рождения!». «Какой приятный штрих», — написала я Стиву, который увидит сообщение лишь через несколько часов, проснувшись в Бруклине.
Когда я заселилась в свой номер в отеле Capella, первое, что я увидела, были небольшой торт, набор конфет и открытка. Это было очень внимательно, но наличие торта, которым не с кем было поделиться, лишь напомнило мне о моём одиночестве. Слишком уставшая, чтобы выходить за пределы отеля в первую ночь, я освежилась и отправилась в Cassia, кантонский ресторан при отеле. Я заказала пиво и узнала, что шеф-повар создал для меня специальное дегустационное меню (позже я узнала, что сингапурцы очень любят праздновать дни рождения).
Но джетлаг испортил мой аппетит, и я лишь ковыряла блюда, включая десерт, который принесли со свечой. Я очень хотела просто залезть в роскошную королевскую кровать и проснуться в день, который НЕ был моим днём рождения. Возможно, тогда путешествие в одиночку начало бы казаться нормальным и приятным.
Несмотря на удовольствие, я поняла, что некоторые праздники и впечатления лучше разделить с близкими
Проснувшись отдохнувшей и готовой к покорению города, я провела день, бродя по окрестностям. Я ела хайнаньскую курицу на рынке Максвелл, пила из огромного кокоса и узнала, как занять место за столом (оставляя любой предмет, от салфетки до резинки для волос или пустого чехла от телефона). Я покупала вещи в художественных бутиках, ориентировалась в огромном торговом центре и восхищалась чистотой метро. Было ясно, что я способна делать все это самостоятельно, но оказалось, что я больше не хотела.
На ужине в ресторане Willow я была окружена тесно сидящими парами, которые ели с тарелок друг друга. Еда была фантастической, и меня, как одиночную посетительницу, приняли прекрасно, но я очень хотела, чтобы Стив был рядом, чтобы подбодрить меня заказать вагю и сказать не беспокоиться о стоимости. В свою первую ночь в Сингапуре я ела на улице и была окружена пением птиц. Я держала телефон, пытаясь записать эту великолепную какофонию звуков, не похожую ни на что, что я когда-либо слышала раньше.
Позже я рассказала об этом Стиву, но было трудно полностью объяснить этот неожиданный концерт. «Надо было там быть, я думаю», — сказала я. Я очень хотела, чтобы он был там.








